Tõlkinud Mari-Liis Remmel
Põnev ja südamlik lugu menuromaani „Armastuse nelikümmend reeglit. Romaan Rumist“ autorilt.
Istanbul, 16. sajand: linna saabub noor laevajänes, kaasas ebatavaline kingitus sultanile. Poiss ei saa selles ilmas enda omaks pidada midagi muud peale haruldase valge elevandi Chota, kes tuleb viia palee loomaaeda.
Nii algab seiklusküllane lugu, mille käigus noor D˛ahan tõuseb alamast seisusest kõrgele kohale sultani õukonnas. Oma teel kohtab ta õukondlasi, kes petavad, ja sõpru, kes ainult teesklevad sõprust, mustlasi, loomataltsutajaid ning kaunist ja üleannetut printsessi Mihrimahi. Chota seljas ratsutades rändab D˛ahan sultani impeeriumi kaugeimatesse nurkadesse ja jälle tagasi. Ühel päeval jääb ta silma riigi peaarhitektile Sinanile — juhuslik kohtumine annab D˛ahani saatusele hoopis teise suuna.
„Arhitekti õpipoiss“ — lugu tulvil lõhnu, helisid ja pilte Osmani impeeriumist, ajast, mil Istanbul oli maailma kirev keskpunkt — räägib poisist ja tema elevandist, kes elavad imede ja ohtude keerises.
Inglise keelest tõlkinud Mari-Liis Remmel
Toimetanud Kerti Tergem
504 lk, kõva köide, 2017
romaan
ISBN 978-9949-9841-7-6
Tõlkinud Mari-Liis Remmel
Kaks paralleelselt kulgevat ning omavahel põimuvat lugu armastusest. Üks neist jutustab tänapäeva koduperenaisest, teine 13. sajandi sufi müstikust Rumist. Kohtumine kurikuulsa rändmunga Šamsiga tegi edukast, ent õnnetust õpetlasest maailma tuntuima armastuslüüriku. Poeetiline, kirglik, tark – need sõnad iseloomustavad nii raamatut kui ka selle autorit Elif Shafakit.
„Armastuse 40 reeglit“ on Türgi kõigi aegade enimmüüdud raamat. Valik Rumi aegumatuid ja sügavaid tekste armastusest on eesti keeles ilmunud Doris Kareva vahendusel.
Inglise keelset tõlkinud Mari-Liis Remmel
Värsid tõlkinud Doris Kareva
Toimetanud Kerti Tergem
Kujundanud Piia Ruber
Kirjastus Verb, 2014
408 lk, kõva köide
romaan
ISBN 978-9949-9473-6-2